強化社會責任角色 美國188大企業聯合發布《企業的目的》宣言

2019年8月19日,代表蘋果、百事可樂、沃爾瑪與摩根大通等近200家上市大企業的工商團體"企業圓桌會議",聯名發表名為"公司的目的"的公開宣言,強調不再獨尊股東利益,将更重視對社會、員工、顧客的責任,希望重新界定企業界在今天美國社會中的角色。

近年來美國大企業深陷一宗又一宗的争議,從産品質量、工作環境不佳、無視消費者權益、加速經濟失衡到全球氣候變遷的問題都有,從而引起一般大衆到政界人士對企業的不時批判,如今這項宣言意味企業界正在省思自身在21世紀的應有角色。代表蘋果、百事可樂、摩根大通與沃爾瑪等上市大企業的美國工商團體「企業圓桌會議」(Business Roundtable)發表了名為《公司的目的》的宣言。該宣言強調企業将更重視履行對社會的責任,不再獨尊股東利益,并希望重新界定企業在當今美國社會中的角色。這項宣言已獲得美國188位頂尖企業首席執行官的聯合簽署,以示共同負責。

 《紐約時報》的報導指出,這項宣言的發表意味着企業界正在反思自身在當今社會中應有的角色。他們是在回應時代思潮,他們覺得不能再照過去的慣例做生意。——南希·柯恩(Nancy Koehn)哈佛商學院曆史學者宣言内容顯示,企業界應該摒棄數十年來的慣例,除在維護股東利益外,也應該在改善員工福利與教育培訓,以及環境保護方面進行投資,并且公平對待合作的供應商。

宣言寫道:「我們每個企業都有自己的企業目的,但我們對所有利益相關者都有着共同的承諾。每個利益相關者都至關重要,我們緻力于為所有公司、社區和國家的未來成功創造價值。」  此次「企業圓桌會議」(Business Roundtable)并未在宣言中提及任何行動計劃,這隻是一個公開宣示,但承諾将給予員工公平的薪酬、為員工提供重要的福利與培訓教育。會議宣示将采納可持續生态的方式保護環境,以及促進職場環境的多元與融合,捍衛每一位員工的尊嚴及保證他們應得的尊重。

《公司的目的》的宣言附:《公司的目的》的宣言内容 
STATEMENTON THE PURPOSE OF A CORPORATION
Americans deserve an economy that allows each person to succeed through hard work and creativity and to lead a life of meaning and dignity. We believe the free-market system is the best means of generating good jobs, a strong and sustainable economy, innovation, a healthy environment and economic opportunity for all.
美國人民應該擁有這樣一種經濟,讓每個人通過努力工作和創造力獲得成功,并過上有意義并有尊嚴的生活。我們認為,自由市場體系是對所有人提供良好的就業機會,壯大可持續經濟,實現創新和健康環境的最佳手段。 

Businesses play a vital role in the economy by creating jobs, fostering innovation and providing essential goods and services. Businesses make and sell consumer products; manufacture equipment and vehicles; support the national defense; grow and produce food; provide health care; generate and deliver energy; and offer financial, communications and other services that underpin economic growth.
企業通過創造就業機會,促進創新并提供必需品和服務,在經濟中發揮着至關重要的作用。企業制造和銷售消費品; 制造設備和車輛; 支持國防; 種植和生産食物; 提供醫療保健; 産生并提供能量; 并提供支持經濟增長的金融、通訊和其他服務。 

While each of our individual companies serves its own corporate purpose, we share a fundamental commitment to all of our stakeholders. We commit to:
雖然每個公司都有自身的目的,但我們對所有利益相關者都有着共同的承諾。我們承諾:

•DELIVERING VALUE TO OURCUSTOMERS. We will further the tradition of American companies leading the way in meeting or exceeding customer expectations.
•為客戶提供價值。我們将進一步推動美國公司在滿足或超越客戶期望方面的傳統。

•INVESTING IN OUR EMPLOYEES. This starts with compensating them fairly and providing important benefits. It also includes supporting them through training and education that help develop new skills for a rapidly changing world. We foster diversity and inclusion, dignity and respect.
•投資我們的員工。首先是給予他們公平的薪酬并提供重要的福利。這還包括通過培訓和教育為他們提供支持,幫助他們為适應快速變化的世界而發展其新技能。我們促進職場的多樣性和包容,捍衛每一位員工的尊嚴和尊重。

 •DEALING FAIRLY AND ETHICALLY WITH OUR SUPPLIERS. We are dedicated to serving as good partners to the other companies, large and small, that help us meet our missions.
與供應商公平合理地進行交易。我們緻力于成為其他無論規模大小公司的良好合作夥伴,幫助我們實現自身的使命。

 •SUPPORTING THE COMMUNITIES IN WHICH WE WORK. We respect the people in our communities and protect the environment by embracing sustainable practices across our businesses.
•支持我們工作的社區。我們尊重社區中的人,通過我們業務的可持續性實踐來保護環境。

•GENERATING LONG-TERM VALUEFOR SHAREHOLDERS, WHO PROVIDE THE CAPITAL THAT ALLOWS COMPANIES TO INVEST, GROWAND INNOVATE. We are committed to transparency and effective engagement with shareholders.
•為股東創造長期價值,為股東提供公司投資許可,發展和創新的資本。我們緻力于提高透明度,與股東進行有效接觸。 

Each of our stakeholders is essential.We commit to deliver value to all of them, for the future success of our companies, our communities and our country.
我們的每一位利益相關者都是至關重要的。我們緻力于為所有利益相關者提供價值,為我們的公司、我們的社區以及我們的國家未來取得成功。



來源:綜合相關網絡報道